Nudist'bar. Publicité (27 x 35 cm)
|
Coll. Jacques Gana |
|
Le Nudist'bar. Air détaché : Chanson du nudisme (On s'met tout nu) (27 x 35 cm)
|
Dessin Zig (Louis Gaudin, 1882-1936)
|
Coll. Jacques Gana |
|
Nudist'bar. Affiche
|
Dessin Zig (Louis Gaudin, 1882-1936)
|
|
|
Nudist'bar. Partition originale allemande (recueil)
|
Dessin H. Wotty Wimmer
|
Coll. Jacques Gana |
|
Nudist'bar. Partition originale italienne (air détaché)
|
Dessin H. Wotty Wimmer
|
|
|
Nudist'bar. Affiche
|
Internet |
|
Nudist'bar. Sélection pour piano, édition anglaise
|
Coll. "Images musicales" |
|
Nudist'bar. Encart publicitaire
|
Extr. de : Le Matin, 17.10.1930 |
BNF Gallica |
|
Nudist'bar. Encart publicitaire
|
Extr. de : Le Matin, 07.12.1930 |
BNF Gallica |
|
Nudist'bar. Charpini
|
Dessin Norbert
|
Extr. de : Le Journal, 11.11.1930 |
BNF Gallica |
|
Nudist'bar. Harry Pilcer
|
Caricature Georges Bastia (1904-1980)
|
Extr. de : Comoedia, 08.11.1930 |
BNF Gallica |
|
Nudist'bar. Les Soeurs Monna Vanna dans "Nudist Bar" au Palace
|
Photo
|
Extr. de : Paris Plaisirs 104, 1931 |
BNF Gallica |
|
Nudist'bar. Le Théâtre et la mode
|
Dessin Pigeat
|
Extr. de : Excelsior, 11.11.1930 |
BNF Gallica |
|
Nudist'bar. Air détaché : "Oh Donna Clara", partition originale américaine
|
Photo
|
Internet |
|
Nudist'bar. Air détaché : "Travlin' all alone", partition originale américaine
|
Photo
|
Internet |
|
Nudist'bar. Partition complète allemande
|
Dessin H. Wotty Wimmer
|
Internet |
|
Nudist'bar. Air détaché, édition italienne
|
Dessin H. Wotty Wimmer
|
Internet |
|
Nudist'bar. Fantaisie-sélection pour orchestre, édition italienne
|
Dessin
|
Coll. Jacques Gana |
|
Nudist'bar. Air détaché : Oh Donna Clara, édition américaine
|
Photo
|
Internet |
|
Nudist'bar. Wonder Bar (1934), affiche du film
|
Photo
|
Internet |
|
Nudist'bar. Partition chant-piano complète originale, Ludwig Doblinger, 1930.
|
Coll. Jacques Gana |
|
|
|
Nudist'bar
|
|
(trad. de Die Wunder-Bar)
|
|
opérette revue en 2 nuits d'amour et de plaisir |
Représentations
Création mondiale (VO) |
Vienne (Autriche) |
Kammerspiele |
|
17/02/1930 |
Représentations à Paris jusqu'en 1944 |
| 115 jours |
Palace |
17/10/1930 - 08/02/1931 |
|
115 |
Création |
|
Distribution à la création
Programme
 |
1930 Palace
Coll. Jacques Gana |
|
|
Comme la plupart des pièces présentées au Palace, cette oeuvre n'est ni une revue ni une comédie musicale, mais un mélange des deux. Elle succédait d'ailleurs à "Good news", trépidante pièce américaine. De ce fait, il n'y a pas de distribution claire, puisque chacun tenait plusieurs rôles en fonction des sketches.
Ce "Nudist bar" n'est nudiste qu'en français, puisque le titre original était plus prosaïquement "Wunderbar". La "Chanson du nudisme" est, dans la version allemande, la chanson titre "Die Wunderbar". "La Blonde Elisabeth" un peu plus fidèlement traduite de "Wen die Elisabeth" fut un énorme succès en Allemagne, il en existe des dizaines d'enregistrements.
Si l'oeuvre n'a pas laissé en France une trace marquante, elle connut cependant un petit succès au théâtre aux USA en 1931 (avec le retour d'Al Jolson à la scène), puis en 1934 un gros succès à l'écran (toujours sous le titre "Wonderbar"), avec Al Jolson et Dolores del Rio dans les rôles principaux, des chorégraphies de Busby Berkeley, mais une musique hélas intégralement réécrite par Harry Warren, qui était le partenaire habituel du chorégraphe (42nd Street, Footlight Parade, Chercheuses d'or 33-35-37...)
La pièce originale allemande était accompagnée d'un petit ensemble de jazz. Elle a fait l'objet de deux nouvelles versions en 1956 et en 1996, comme d'habitude complètement à côté de la plaque musicale...
L'Histoire
Résumé de la pièce
×
Un danseur mondain, pressé par ses créanciers, est pressé aussi, mais d’une autre manière, car c’est dans les bras d’une fort jolie femme du monde.
La femme du monde est l’épouse d’un banquier. Le danseur mondain, qui est un peu filou, a été chargé par la femme du monde de vendre un précieux collier. Il en a profité pour faire copier le collier et pour rendre un faux à sa maîtresse, en lui déclarant qu'il n'a pas pu réaliser l'affaire.
On découvre que le collier est faux. La femme du monde, indignée par la substitution, en accuse son mari, dont les affaires périclitent, et à qui le collier a été confié pour une autre tentative de vente. Et elle s’enfuit avec le danseur mondain.
Durant la deuxième partie, qui se passe un an après, le danseur mondain est revenu au dancing avec la femme du monde. Ils n'ont plus d’argent. La femme du monde doit se faire danseuse professionnelle, cependant que l’ancienne partenaire du danseur est devenue la maîtresse de l’ami du banquier, dont les affaires se sont renflouées.
Mais le banquier est, malgré son infidélité, un cœur constant. Au moment où le danseur mondain, homme pratique, exhorte sa compagne a accepter les propositions d’un consommateur, le banquier reprend sa femme.
[Extrait de "Paris-Soir", 9 novembre 1930]
Ce n’est pas une pièce.
C’est une histoire vraie, un roman d’amour dont les péripéties se déroulent dans une « boîte de nuit », le Nudist’ Bar.
Les spectateurs se trouvent mêlés à l’action. Point de scène. Elle a disparu. On est dans un dancing.
Harry, danseur mondain de l’établissement, convoite une fort jolie femme du monde, Liane Herblay, dont le mari, banquier, a de graves ennuis d’argent. C’est au point que Liane a chargé, en cachette, Harry de vendre un collier de grand prix. Le danseur a prétendu n’avoir pu réaliser l’affaire, mais il en a profité pour substituer au vrai bijou une imitation qu’il a rendue à Liane. Comme elle a demandé à de Braine, l’associé de son mari de vendre le collier, celui-ci n’a pu que lui dire qu’elle lui en avait remis une simple copie. Mme Herblay en arrive à croire que c’est son mari qui a opéré la substitution, et, entraînée par l’indignation, en même temps que par le penchant qu’elle a pour Harry, elle s’enfuit avec le danseur.
La deuxième partie se passe un an après, dans le même dancing.
Liane et Harry ont vécu un certain temps de l’argent provenant de la vente du collier. Mais ils se sont vite trouvés sans ressources. Harry a dû remonter le numéro qu’il faisait précédemment avec sa partenaire Inez, et qu’il a remplacée par Liane. Celle-ci revient donc en qualité de danseuse professionnelle au Nudist’Bar dont elle était jadis une cliente adulée.
Elle a la peine immense d’y rencontrer de Braine, dont Inez, l’ex-partenaire d’Harry, est devenue la maîtresse. Cette femme, afin de se venger d’Harry qui l’avait abandonnée pour Liane, s’arrange pour faire venir Herblay au Nudist’ Bar.
Le banquier, malgré tout, aime toujours sa femme. Il a refait sa fortune et a racheté le fameux collier que Liane l’avait, bien à tort, accusé d’avoir vendu. Elle apprend fortuitement la vérité, au moment même où Harry qui n’est plus du tout épris d’elle, l’engage brutalement à accepter les propositions d’un habitué du bar.
Herblay intervient, fustige l’indélicat danseur et pardonne à sa femme.
Telle est l’histoire d’amour qui se déroule au Nudist’ Bar, formant un curieux contraste avec la folle gaieté du dancing dirigé par l’amusant Félicien, au milieu des danses et des attractions sensationnelles d’un grand établissement de plaisir des plus parisiens.
[Extrait du programme original]
|
Critiques et articles de presse
Editions imprimées
(chant-piano sauf mention contraire)
Editeur : Max Eschig,
1930
Partition complète (originale allemande : "Die Wunder-Bar", Doblinger, 1930, 130 p.) |
|
C'est un air syncopé |
|
Chanson du nudisme (On s'met tout nu) |
|
L'amour est comme une rose |
|
La Blonde Elisabeth |
|
Où vous ai-je vue ? |
|
Qui veut mon amour ? |
|
Un Slow-fox pour vous |
|
Veux-tu me pardonner |
|
Enregistrements originaux ECMF
|
1. Publikums-Tanz
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
2. Lied von der Wunder-Bar (Inez, Wunder) Es gibt in unsrer Stadt
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
3. Wien-New York (Jazzsänger) Das Wiener Lied, das lockt und zieht
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
3a. Auftritt (Harry) Ich lieb’ die schönen Fraun
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
4. Slow-Fox
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
4a. Reminiszenz
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
5. Valse amoureuse
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
6. Liebe blüht wie rote Rosen. (Jazzsänger, Flüsterstimmen) Liebe heißt die ewige
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
6a. Reminiszenz. (Bessie) Liebe blüht wie rote Rosen
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
7. Wenn die Elisabeth (Bessie, Rosette, Inez) Die Elisabeth, die Süße
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
7a. Elisabeth-Reminiszenz (Alle) Das kann man doch verstehen
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
8. Melodram und Tango (Harry) Daß ich dich liebe
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
8a. Reminiszenz und Tangofolge
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
9. Einleitungsmusik (Fugato und Foxtrot)
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
9a. Auftritt (Liane, Harry) Reminiszenz 2
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
9b. Melodram
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
10. Der sterbende Flamingo (Elektra) Ein alter Flamingo
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
11. Ungarische Volksweisen
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
11a. Tanz (Liane, Harry)
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
11b. Da cajto und Melodram
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
12. Reminiszenz und Melodram (Pivonka) Ein alter Flamingo
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
13. Melodram und Walzerlied (Jazzsänger) Wunderschöne Frau
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
14. Lied und Tanz (Harry) Warum flüstern alle Damen „Oh“
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
14a. Reminiszenz
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
15. Chanson (Liane) Meine Herrn, ich sag’ es
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
15a. Melodram
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
15b. Tango-Melodram
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
15c. Reminiszenz
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
15d. Reminiszenz und Melodram (Jazzsänger) Wunderschöne Frau
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
15e. Schlußgesang (Allgemeiner Chor und Tanz) Lied von der Wunder-Bar
Partition de référence : Partition complète chant et piano
|
|
|
C'est un air syncopé
Partition de référence : Air détaché chant et piano
|
2005 |
|
Chanson du nudisme (On s'met tout nu)
Partition de référence : Air détaché chant et piano
|
2005 |
|
L'amour est comme une rose
Partition de référence : Air détaché chant et piano
|
2005 |
|
La Blonde Elisabeth
Partition de référence : Air détaché chant et piano
|
2005 |
|
Où vous ai-je vue ?
Partition de référence : Air détaché chant et piano
|
2005 |
|
Qui veut mon amour ?
Partition de référence : Air détaché chant et piano
|
2005 |
|
Un slow-fox pour vous
Partition de référence : Air détaché chant et piano
|
2005 |
|
Veux tu me pardonner
Partition de référence : Air détaché chant et piano
|
2005 |
Version filmée, TV, vidéo
Outre la version américaine qui n'a que peu de rapport avec l'original (ci-dessous), la pièce originale a été filmée par la télévision italienne en 1955 et rééditée en DVD en 2009. Je n'ai pas réussi à mettre la main dessus !
|
Version filmée (1934), VO américaine sous-titrée en français ("Wonder Bar")
|
01:20:42
|
1934 |
(sortie le 31 mars 1934)
Avec : Al Jolson (Al Wonder), Kay Francis (Liane Renaud), Dolores del Rio (Inez (as Dolores Del Rio)), Ricardo Cortez (Harry the Gigolo), Dick Powell (Tommy), Guy Kibbee (Henry Simpson), Ruth Donnelly (Mrs. Emma Simpson), Hugh Herbert (Corey Pratt), Louise Fazenda (Mrs. Pansy Pratt), Hal LeRoy (Himself - a Dancer in Blackface (as Hal Le Roy)), Fifi D'Orsay (Mitzi), Merna Kennedy (Claire), Henry O'Neill (Richard, the Maitre'd), Robert Barrat (Captain Hugo Von Ferring), Henry Kolker (Mr. R.H. Renaud), Spencer Charters (Pete).
Réalisation : Lloyd Bacon
Chorégraphie et réalisation des numéros musicaux : Busby Berkeley Chansons : Harry Warren
|
Enregistrements après 1945,
disques et radio, documents
|
La Blonde Elisabeth
Arrangement Limonaire frères, reproduit sur Limonaire 49 touches "Orchestrophone"
Coll. Jérôme Collomb |
|
|
Enregistrements 78T/mn
Par les créateurs au théâtre
|
|
Chanson du nudisme / RAHNA (Marcelle) (chant)
POLYDOR 521797 (1930) - Coll. Florian Royer
|
|
L'Amour est comme une rose / BRANCATO (Antonio) (chant)
PATHE Sap 3890 (1930)
|
|
La Blonde Elisabeth / RAHNA (Marcelle) (chant)
POLYDOR 521797 (1930) - Coll. Florian Royer
|
|
Où vous ai-je vue ? / BRANCATO (Antonio) (chant)
PATHE Sap 3890 (1930) - Coll. David Silvestre
|
|
Un slow fox pour vous / PILCER (Harry) (chant)
POLYDOR 521805 (1930)
|
|
Veux-tu me pardonner ? / PILCER (Harry) (chant)
POLYDOR 521805 (1930)
|
Par des interprètes
n'ayant pas participé à la création
|
|
Chanson du nudisme / CHARLEY (Germaine) (chant)
COLUMBIA DF 231 (1930)
|
|
Chanson du nudisme / FOX (Tom) (orchestre)
PARLOPHONE 80312 (1930) - Coll. "Vieilles Galettes"
Refrain Paul Denis |
|
Chanson du nudisme / SONORA (orchestre)
COLUMBIA DF 225 (1930) - Coll. "Vieilles Galettes"
refrain chanté par Otto Neumann |
|
Chanson du nudisme / WEBER (Marek) (orchestre)
GRAMOPHONE K 6031 (1930) - Coll. Jacques Gana
VF du disque ELECTROLA EG 1937. Arrgt. par Hartwig von Platen |
|
La Blonde Elisabeth / AMATO (Nicolas) (chant)
GRAMOPHONE K 6049 (1930)
|
|
La Blonde Elisabeth / CHARLEY (Germaine) (chant)
COLUMBIA DF 231 (1930)
|
|
La Blonde Elisabeth / GOUIN (Fred) (chant)
ODEON 166364 (1930)
|
|
La Blonde Elisabeth / DAJOS BELA (orchestre)
ODEON 238189 (1930)
|
|
La Blonde Elisabeth / DOBBRI (orchestre)
PARLOPHONE 80523 (1930)
|
|
La Blonde Elisabeth / FOX (Tom) (orchestre)
PARLOPHONE 80312 (1930) - Coll. "Vieilles Galettes"
Refrain Paul Denis |
|
La Blonde Elisabeth / PAUSCHER (Adolf) (orchestre)
COLUMBIA DF 225 (1930) - Coll. Jacques Gana
|
|
La Blonde Elisabeth / WALLIS (Eddy) (orchestre)
ARTIPHONE A 190 (1930)
|
|
La Blonde Elisabeth / WEBER (Marek) (orchestre)
GRAMOPHONE K 6031 (1930) - Coll. Jacques Gana
VF du disque ELECTROLA EG 1937. Arrgt. par Nico Dostal. Chant par Siegfried Arno |
|
La Blonde Elisabeth / COMHAIRE (orchestre musette)
IDEAL 20060 (1930)
|
|
La Blonde Elisabeth / GARDONI (Fredo) (orchestre musette)
PATHE X 9983 (1930)
|
|
La Blonde Elisabeth / MOMBOISSE (orchestre musette)
PERFECTAPHONE 3381 (1930)
|
|
La Blonde Elisabeth / PIZZANELLI (orchestre musette)
INOVAT 2184 (1930)
|
|
La Blonde Elisabeth / SELLERS (Georges) (orchestre musette)
GRAMOPHONE K 6050 (1930)
|
|
La Blonde Elisabeth / TOURBILLON (orchestre musette)
PARLOPHONE 80368 (1930)
|
|
La Blonde Elisabeth / VAISSADE (Jean) (orchestre musette)
AEROPHONE 22020 (1930)
|
|
Où vous ai-je vue ? / CAIRE (Reda) (chant)
POLYDOR 521798 (1930)
|
|
Où vous ai-je vue ? / WEBER (Marek) (orchestre)
GRAMOPHONE K 6030 (1930)
|
|
Où vous ai-je vue ? / TOURBILLON (orchestre musette)
PARLOPHONE 80368 (1930)
|
|
Qui veut mon amour ? / BOYER (Lucienne) (chant)
COLUMBIA DF 282 (1930) - Coll. David Poirot
acc. orch. dir. Iza Volpin |
|
Veux-tu me pardonner ? / GOUIN (Fred) (chant)
ODEON 166364 (1930)
|
|
Veux-tu me pardonner ? / SORBIER (Jean) (chant)
COLUMBIA DF 245 (1930)
|
|
Veux-tu me pardonner ? / URBAN (André) (chant)
PATHE Sap 2239 (1930)
|
|
Veux-tu me pardonner ? / SONORA (orchestre)
COLUMBIA DF 224 (1930)
|
|
Veux-tu me pardonner ? / TOUBAS (Maurice) (orchestre)
ULTRAPHONE AP 317 (1930)
|
|
Veux-tu me pardonner ? / WEBER (Marek) (orchestre)
GRAMOPHONE K 6030 (1930) - Coll. Jacques Gana
Arrgt. Fox |
|
|