Accueil     Présentation     Liens     Remerciements     Bibliographie     Actualité du site     Contact  
  Oeuvres     Auteurs     Compositeurs     Interprètes     Techniciens     Editeurs     Théâtres     Chronologie     Documents     SACD    
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

 

 

Le Contrôleur des wagons-lits

 
ou L' Inspecteur des wagons-lits
 
(trad. de Il Controllore dei vagoni letti)
Texte ANGELIS (Carlo de) (Livret et Lyrics)
BISSON fils (André) (Adaptation française)
BISSON (Alexandre) (Livret)
Musique ALEGIANI (Romolo)
Représentations
Création mondiale (VO) Rome, Italie Th. La Pariola   22/07/1924
Représentations à Paris jusqu'en 1944
Comoedia 29/03/1933
Distribution à la création
Mme SOREL (Tinah)
Mme DUBOIS (Suzanne)
Mme MONTHAL (Clary)
Mme LAMBERT (Simone)
M. ADET Godefroy, le Contrôleur
M. RAIMBOURG
M. HENRIET (Maurice)
M. BARRAL (Séverin)
Mme MYRTHO (Charlotte)
Mme JOUGLA (Denise)
M. CELLIER (Robert)

chorégraphie DORLY (Pierre)

La pièce parlée d'Alexandre Bisson (1898), célébrissime en France, était déjà connue en Italie depuis 1901, où elle avait eu un grand succès au théâtre, au point qu'une adaptation filmée en avait été faite par Mario Almirante en 1922 (avec Polaire, qui a tourné plusieurs films en Italie dans les années 20).

Elle eut deux adaptations en comédie musicale, l'une aux USA en 1920 sous le titre "Nightboat" (musique de Jerome Kern), l'autre en Italie en 1924. Les deux furent traduites en français par le fils de l'auteur, André Bisson fils, et montées à Lyon en 1929 pour la première ("Bateau de nuit", Th. des Célestins), à Paris en 1933 pour la seconde.

André Bisson fils avait déjà tiré de la pièce de son père un roman en 1920, et celle-ci fit l'objet de trois adaptations cinématographiques : une française (muet, Charles Prince, 1913), une italienne (muet, 1922), et une franco-allemande (parlante, Richard Eichberg, 1935, avec Albert Préjean et Danielle Darrieux pour la version française, Georg Alexander et Olly von Flint pour la version allemande).

L'Histoire
Résumé de la pièce

× L'action se passe en 1900. Annie Bourguet, danseuse de revue s'est un soir déguisée en comtesse en occupant une loge sous les conseils du directeur de théâtre. Dans la loge voisine Albert Bernard, contrôleur des wagons-lits est venu avec un billet primitivement offert au directeur des usines Jupiter qui se nomme Bernard (un homonyme), mais qui est passé de mains en mains. Albert Bernard croit donc avoir affaire à une comtesse et celle-ci à un riche directeur d'usine. Le quiproquo va durer très longtemps d'autant qu'Annie Bourguet gagnante (par recommandation) d'un concours de slogans des automobiles Jupiter vient de gagner un voyage à Nice, et que le vrai directeur des usines Jupiter se rend également à Nice pour une course automobile. Ils se retrouvent tous deux dans le même train dont le contrôleur est… Albert Bernard qui lui voudrait profiter de la course pour expérimenter un carburateur de son invention. Annie manipulera le directeur afin qu'il descende à Marseille, tandis qu'Albert Bernard prendra la place du directeur à Nice. À la suite de l'intervention de la police et à la venue de la femme du directeur, tout rentrera è peu près dans l'ordre, les automobiles Jupiter gagneront la course grâce au nouveau carburateur et Albert et Annie après s'être avoués leur supercherie s'enfuiront en amoureux.

[résumé du film, Wikipedia]

Critiques et articles de presse
Le Journal 18/03/1933 Avant-première.
Comoedia 29/03/1933 Avant-première par D.
Le Matin 30/03/1933 Avant-première.
Paris Soir 30/03/1933 Encart publicitaire.
Le Figaro 31/03/1933 Critique par RB.
L'Intransigeant 02/04/1933 Critique par GB.
Le Journal 04/04/1933 Opérettes d'hier et d'aujourd'hui. Critique.
Paris Soir 04/04/1933 Critique par Mario Fralie.
Editions imprimées

(chant-piano sauf mention contraire)

Editeur : Salabert, 1933

Les Deux jardins
Livret (146 p.)


Site conçu et réalisé par Jacques GANA - Illustrations et enregistrements sonores © leurs éditeurs et ayants droit respectifs